အီလ်ာ
အာရင္ဘတ္ အဖို႔ ကဗ်ာသည္ အပ်င္းေျဖစရာ တစ္ခုမဟုတ္။ သက္ေမြးမႈ
လုပ္ငန္းတစ္ခုမဟုတ္။ သူ႕အဖို႔ ကဗ်ာသည္ ဘဝသက္တာ လုပ္ငန္းျဖစ္သည္မွာ
ထင္ရွားပါသည္။ ထို႔ေၾကာင့္ပင္လ်ွင္ သူ႕ကဗ်ာ ကာရန္မ်ားသည္ ေခ်ာေမြ႕ျခင္း
မရွိဘဲ ျဖစ္ေနျခင္း ျဖစ္ပါသည္။ အေၾကာင္းအရာမ်ားမွာလည္း ကဗ်ာဆန္သည္ဟု
ေျပာစမွတ္ျပဳေလ့ရွိၾကေသာ အေၾကာင္းအရာမ်ား မဟုတ္ပါ။ သူ႔ကဗ်ာထဲတြင္ ေယဘုယ်
လက္ခံထားေသာ ကဗ်ာပံုစံမ်ဳိး မပါပါ။ က်ေနာ္တို႔ ေခတ္တြင္ ေခတ္စားေနသည့္
ကဗ်ာဖြဲ႕မႈ အတတ္ပညာႏွင့္ တမင္ရွာၾကံ စပ္ဟပ္ထားသည့္ စကားလံုး အလွေတြ မပါပါ။
အီလ်ာ အာရင္ဘတ္၏ ကဗ်ာတြင္ အဓိက ခ်ဳိ႕ယြင္းခ်က္မွာ ကဗ်ာကို
ႏိုင္ငံေရးသေဘာတရား၏ လက္ေအာက္ခံအျဖစ္ ထားျခင္းျဖစ္ပါသည္။ သူသည္ အႏုပညာကို
ေရွ႕တန္းတြင္ မထားပါ။ ဤနည္းအားျဖင့္ အာရင္ဘတ္သည္ သူ႕ခံစားခ်က္မ်ားကို
ေဖာ္ထုတ္ရာတြင္ ေမွးမွိန္အားနည္းသြားတတ္ပါသည္။ အာရင္ဘတ္သည္
စကားလံုးအလွမ်ားကို တမင္ေရွာင္ကြင္းရင္းျဖင့္ တစ္ဖက္စြန္းသို႔
ေရာက္သြားပါသည္။ သူ႕ကဗ်ာသည္ အသံမခ်ဳိပါ။ နားဝင္ပီယံမျဖစ္ပါ။ ရွည္ေဝးေသာ
အနက္အဓိပၸါယ္တို႔ကို အဓိကထား ေဖာ္ျပေနသျဖင့္ သူ႕ကဗ်ာသည္ အဆင္အယင္
ကင္းမဲ့ေနပါသည္။ အာရင္ဘတ္သည္ ကဗ်ာေရးရာတြင္ ေခတ္ၿပိဳင္ယဥ္ေက်းမႈတြင္
လႈိက္စားေနေသာ အနာအဆာတို႔ကိုသာ အာ႐ံုစိုက္လြန္းေနပါသည္။ ေခတ္သစ္ ဥေရာပ
ယဥ္ေက်းမႈ၏ ရွက္ဖြယ္ေကာင္းေသာ ယုတ္ည့ံေသာ မေကာင္းေသာ အရာတို႔ကို
ဖြင့္ခ်ေဖာ္ထုတ္ဖို႔သာ စိတ္ေစာေနပါသည္။ သိသည္ျဖစ္ေစ မသိသည္ျဖစ္ေစ
ကဗ်ာဆရာသည္ ထိုလုပ္ငန္းကို ဦးစားေပးလုပ္သလို ျဖစ္ေနပါသည္။
ကူးစက္ျပန္႔သြားတတ္ေသာ အနာႀကီးကို ခဲြစိတ္ေနသည့္
ခဲြစိတ္ဆရာဝန္တစ္ဦးကဲ့သို႔ သူ၏ အသံမခ်ဳိေသာ ကဗ်ာထဲတြင္လည္း
ေခတ္သစ္ယဥ္ေက်းမႈ၏ မေကာင္းသည့္အရာ ရွက္စဖြယ္ေကာင္းသည့္ အရာတို႔ကို
ေဖာ္ထုတ္ဖြင့္ခ်ထားပါသည္။
အာရင္ဘတ္အား ကဗ်ာဆရာႀကီး ဘ႐ိုင္းယူးေဆာ့၏ ေဝဖန္ခ်က္။ (လူမ်ား သကၠရာဇ္မ်ား ဘဝ- ဆရာျမသန္းတင့္)
၎ေဝဖန္ခ်က္အေပၚ အာရင္ဘတ္၏ ျပန္လည္ေပးစာရွိပါသည္။ တခ်ဳိ႕အခ်က္မ်ားကို လက္ခံၿပီး အခ်ဳိ႕ အခ်က္မ်ားကို လက္သင့္မခံေၾကာင္းေပါ့ေလ။
ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ အာရင္ဘတ္ကဲ့သို႔ ကဗ်ာဆရာမ်ား အမ်ားအျပား ေပၚေပါက္ရန္
အေျခအေနရွိေသာ္လည္း အမ်ားအျပားမရွိပါ။ ကဗ်ာေရးနည္း ျငင္းခုန္ရင္းနဲ႔ပဲ
ကဗ်ာေတြဟာ ေလ်ွာေမြးေတြ ျဖစ္ကုန္ၾကရပါတယ္။
စိတ္မေကာင္းစရာေပါ့။
No comments:
Post a Comment